Amazon cover image
Image from Amazon.com
Image from Google Jackets
Image from OpenLibrary

Translation and Style

By: Material type: TextTextSeries: Translation Theories ExploredPublication details: New York: Routledge, 2020.Edition: Second EditionDescription: x, 205pISBN:
  • 978-1-138-61619-6
Subject(s): DDC classification:
  • 418.02 BOA
Contents:
Introduction: Style and Translation -- 1. The Role of Style in Translation -- 2. Reading, Relevance and Communication -- 3. The Translator's Choices -- 4. Translation and Cognitive Stylistics -- 5. Style and the Practice of Translation -- 6. Conclusion -- Bibliography -- Index.
Summary: "Style plays a major role in the translation of literary, as well as non-literary texts, and Translation and Style offers an updated survey of this highly interdisciplinary area of translation studies. Jean Boase-Beier examines a variety of disciplines and theoretical approaches including stylistics, literary criticism, and narratology to investigate how we translate style. This revised and expanded edition of the 2006 book Stylistic Approaches to Translation offers new and accessible explanations on recent developments in the field, notably in the areas of relevance theory and cognitive stylistics. With many authentic examples to show how style affects translation, this book is an invaluable resource for both students and scholars working in translation studies and comparative literature"--
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Home library Call number Status Date due Barcode
Book Book Dept. of Linguistics Dept. of Linguistics 418.02 BOA (Browse shelf(Opens below)) Available LIN10726

Includes Bibliographical References and Index.

Introduction: Style and Translation -- 1. The Role of Style in Translation -- 2. Reading, Relevance and Communication -- 3. The Translator's Choices -- 4. Translation and Cognitive Stylistics -- 5. Style and the Practice of Translation -- 6. Conclusion -- Bibliography -- Index.

"Style plays a major role in the translation of literary, as well as non-literary texts, and Translation and Style offers an updated survey of this highly interdisciplinary area of translation studies. Jean Boase-Beier examines a variety of disciplines and theoretical approaches including stylistics, literary criticism, and narratology to investigate how we translate style. This revised and expanded edition of the 2006 book Stylistic Approaches to Translation offers new and accessible explanations on recent developments in the field, notably in the areas of relevance theory and cognitive stylistics. With many authentic examples to show how style affects translation, this book is an invaluable resource for both students and scholars working in translation studies and comparative literature"--

There are no comments on this title.

to post a comment.