Amazon cover image
Image from Amazon.com
Image from Google Jackets
Image from OpenLibrary

The Routledge handbook of Arabic translation / edited by Sameh Hanna, Hanem El-Farahaty and Abdel-Wahab Khalifa.

Contributor(s): Material type: TextTextPublication details: London Routledge 2020Description: xv, 474 pages : illustrationsISBN:
  • 9781138958043
Subject(s): DDC classification:
  • 492.7802 ROU.R
Summary: "Translation-related activities from and into Arabic have significantly increased in the last few years, in both scope and scale. The launch of a number of national translation projects, policies and awards in a number of Arab countries, together with the increasing translation from Arabic in a wide range of subject areas outside the Arab World - especially in the aftermath of the Arab Spring - have complicated and diversified the dynamics of the translation industry involving Arabic. The Routledge Handbook of Arabic Translation seeks to explicate Arabic translation practice, pedagogy and scholarship, with the aim of producing a state of the art reference book that maps out these areas and meets the pedagogical and research needs of advanced undergraduate and postgraduate students, as well as active researchers"--
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Home library Call number Status Date due Barcode
Book Book Campus Library Kariavattom Processing Center Campus Library Kariavattom 492.7802 ROU.R (Browse shelf(Opens below)) Available UCL30503

Includes bibliographical references and index.

"Translation-related activities from and into Arabic have significantly increased in the last few years, in both scope and scale. The launch of a number of national translation projects, policies and awards in a number of Arab countries, together with the increasing translation from Arabic in a wide range of subject areas outside the Arab World - especially in the aftermath of the Arab Spring - have complicated and diversified the dynamics of the translation industry involving Arabic. The Routledge Handbook of Arabic Translation seeks to explicate Arabic translation practice, pedagogy and scholarship, with the aim of producing a state of the art reference book that maps out these areas and meets the pedagogical and research needs of advanced undergraduate and postgraduate students, as well as active researchers"--

There are no comments on this title.

to post a comment.